关键词不能为空

位置:云林新闻励志网 > 经典语句 > 中国古代名人-中国古代知名人物排行,此人位列15,比包拯还牛,曾轰动荷兰

中国古代名人-中国古代知名人物排行,此人位列15,比包拯还牛,曾轰动荷兰

作者:车型网
日期:2020-11-26 22:16:17
阅读:
最新资讯《中国古代名人-中国古代知名人物排行,此人位列15,比包拯还牛,曾轰动荷兰》主要内容是六年前有网友对中国古代知名人物进行排位,狄仁杰位列15,甚至比包拯还要牛逼。作为一个神探,他甚至在全球都很出名,被认为是谷古代东方的福尔摩斯。当然这个排名不是官方的,一定程度上缺乏说服力。-中国古代名人,现在请大家看具体新闻资讯。

六年前有网友对中国古代知名人物进行排位,狄仁杰位列15,甚至比包拯还要牛逼。作为一个神探,他甚至在全球都很出名,被认为是谷古代东方的福尔摩斯。当然这个排名不是官方的,一定程度上缺乏说服力。随着狄仁杰系列影视剧的不断播放,狄仁杰断案成为广受欢迎的历史题材,也扩大了狄仁杰在中国乃至全世界的知名度和影响力。



导致狄仁杰在全球享有盛名的一个关键人物是荷兰人高罗佩,他爹是个军医。高罗佩很喜欢中国文化,16岁自学中文、日文、藏文和梵文等东方语言。1935年他进入外交领域,爱汉学也爱写作。1943年他担任荷兰国重庆大使馆工作,期间阅读了中国小说《武则天四大奇案》,就迷恋上主人公狄仁杰了。在阅读的过程中,他还不忘把此书翻译成英文,想让西方的更多人的人知道狄仁杰的智慧和超强的侦破能力。翻译本推出之后在西方引起巨大轰动,人人都知道中国有个狄仁杰,查办案子有一套。后来,高罗佩仿照原著风格,开始撰写以狄仁杰为主角的侦探小说。第一本著作《铜钟案》一上市便热销,从此连写许多年类似的小说,皆大获成功,陆续被翻译成多国文字在全球许多国家广泛传播,甚至被改编成很多电影。


后来高罗佩还把自己的作品翻译成中文,推向中国。翻译完他的第一个中文版的《迷宫案》之后,高罗佩得了肺癌,翻译工作没有办法继续完成,57岁的他就就病逝了。


客观公正讲,是高罗佩把狄仁杰推向了全世界,而广为人知,所以称他为狄仁杰之父一点儿也不为过。我们也不能忽视高罗佩在传播中国文化上所做的贡献。因为小说是对现实生活的描写。高罗佩以自己对中国文化的把握和对中国人情社会形态的深入了解,通过对狄仁杰生活时代社会环境的准确描述,为中国文化在世界上的传播提供了一种可能性。也成功的在西方社会塑造了狄仁杰这个智慧型的官员。


直到今天,很多西方人都是从高罗佩的著作中了解狄仁杰、了解中国文化的。美国某大学法学教室研究中国古代法制发展史的兴趣,就源于读了高罗佩撰写的关于狄仁杰的小说之后对中国古代文明产生了无限的向往。


一直为网友的需求而努力相关推荐