关键词不能为空

位置:云林新闻励志网 > 经典语句 > 怎么用英语骂人-用这几句英语来骂人,不带脏字,厉害了我的哥!

怎么用英语骂人-用这几句英语来骂人,不带脏字,厉害了我的哥!

作者:车型网
日期:2020-09-06 05:33:34
阅读:
最新资讯《怎么用英语骂人-用这几句英语来骂人,不带脏字,厉害了我的哥!》主要内容是**1\. I'm so fed up with your BS. Cut the crap.**-怎么用英语骂人,现在请大家看具体新闻资讯。


说起英语骂人,很多人脑中会闪过一连串的脏话“FUCK! KICK YOUR ASS! DAMN IT! HOLY SHIT! ”这有点过于粗暴了。小编今天要教给大家的是一些相对文明的英语“骂人”方式,以此提升个人修养。


1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap.(我受够了你的废话, 少说废话吧.)


很多文明人士是不喜欢说 shit 这个不雅的字的, 所以他们就说 shoot, 或是BS(=Bull shit) 来表示他们的气质和教养的. "Cut your crap." 是当你听到对方废话连篇, 讲个不停时, 你就可以说, "Cut the crap." 相当于中文里的废话少话.


2. Hey! wise up!(放聪明点好吗?)


当别人作了什么愚蠢的事时, 你可以说, "Don't be stupid" 或是 "Don't be silly."但是这是非常不礼貌的说法. 比较客气一点的说法就是, wise up! 它就相当于中文里的放聪明点. 你也可以用坚酸刻薄的语气说. Wise up, please. 然后故意把 please 的尾音拉得长长的.


3. Put up or shut up.(要吗你就去做, 不然就给我闭嘴。)


有些人就是出那张嘴, 只会出意见, 此时就可以说, Put up or shut up. 要注意的是,Put up 字典上是查不到"自己去做" 的意思, 但是见怪不怪, 很多笔记本上的用法都是字典上查不到的. 比方说今天你在写程式, 有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up.


4. You eat with that mouth?(你是用这张嘴吃饭的吗?)


别人对你说脏话, 你就回敬他这一句, 言下之意, 就是你的嘴那么脏, 你还用这张嘴吃饭.还有一种说法, "You kiss your Momma with that mouth?" 就是说你也是用这脏嘴亲你妈妈的吗? 所以下次记得如果有老美对你说脏话, 记得不要再 Fxxx 回去, 保持风度,说一句, "You eat with that mouth?" 就扯平了。


5. You are dead meat.(你死定了。)


我们说你完蛋了, 可以说 "You are dead." 或是像这样说 "You are dead meat." 意思都是一样的, 比如说你跟别人说过不淮碰我的东西, 但有人他就是老爱用你的东西, 下次要是再被你抓到, 你就可以说, "You are dead meat."


6. How dare you!(你好大的胆子啊!)


这句话跟中文里 "你好大的胆子" 是一样, 可以在二种场合说, 第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮, 讲又讲不听, 父母就会说, "Don't you dare!" 那意思就是这个小孩要当心点, 不然等会就要挨打了. 另一种场合是开玩笑, 比如有人跟你说我跟某网友约会去了, 你说 "Don't you dare?" 就有点开玩笑的语气。


7. Don't push me around.(不要摆布我。)


这个词很有意思, 把你推来推去, 作摆布解释, 如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你就可以用这一句 Hey! Don't push me around. 通常当我讲 "Don't push me around."时, 我还会想到一个字 bossy。 Bossy 就是说像是老板一样, 喜欢指挥别人. 例如,"You are so bossy. I don't like that."


8. Are you raised in the barn?(你是不是乡下长大的啊?)


这句话是形容一个人没教养, 但是是比较开玩笑的语气. 比如说有人坐没坐像, 你就可以对他说这一句. Barn 原指谷仓。我翻成乡下比较符合中文的意境。老美常用barn或是backyard 来形容一个人没有教养或是没有文化, 像是那天在电视上听到一句,"No backyard language in my house." 就是说, 在我的家里不准讲粗话.


9. You want to take this outside?(你想要外面解决吗?)


老美跟我们一样, 要是二个人一言不合吵起来了, 可能就有人要说这一句了。指的就是要不要出去打架啦。还有一些我听过类似的用法, 例如, "Do you want to pick a fight?"你要挑起争端吗? 或是 "This means war."这就意味着跟我宣战。


10. Who do you think you are?(你算老几?)


这句话用来回应那些自认为了不起,随便对人指手画脚之人。类似于中文中的“你算老几”,“你谁啊”,“你有啥资格教训我”。如果你还想加强语气,那么可以加上“the hell”:Who the hell do you think you are? 此话一出,锋芒毕露,别人就不敢对你咋样了。


一直为网友的需求而努力相关推荐