关键词不能为空

位置:云林新闻励志网 > 经典语录 > 诗经周南汉广原文及翻译_诗经周南汉广运用的手法

诗经周南汉广原文及翻译_诗经周南汉广运用的手法

作者:车型网
日期:2022-02-28 10:14:21
阅读:

《诗经》-周南-第九篇:汉广nán yǒu qiáo mù,bù kě xiū xī。hàn yǒu yóu nǚ,bù kě qiú sī。

南有乔木,不可休息。汉有游女,不可求思。

hàn zhī ɡuǎnɡ yǐ,bù kě yǒnɡ sī。jiānɡ zhī yǒnɡ yǐ,bù kě fānɡ sī。

汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

qiào qiào cuò xīn,yán yì qí chǔ。zhī zǐ yú ɡuī,yán mò qí mǎ。

翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。

hàn zhī ɡuǎnɡ yǐ,bù kě yǒnɡ sī。jiānɡ zhī yǒnɡ yǐ,bù kě fānɡ sī。

汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

qiào qiào cuò xīn,yán yì qí lóu。zhī zǐ yú ɡuī,yán mò qí jū。

翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归,言秣其驹。

hàn zhī ɡuǎnɡ yǐ,bù kě yǒnɡ sī。jiānɡ zhī yǒnɡ yǐ,bù kě fānɡ sī。

汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

《论语》中的诗经:

本篇与《论语》中的,子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也”,意思是大致相同的。

真有恒心的人,不会怨天尤人,而是不断地提高自己,掌握方法才能克服困难,以实现自己的目标;看似有恒心的人,却是口头的巨人、行动的矮子,借口理由一大堆,就是不想办法解决问题,这样的恒心,也成不了事!

原文讲解:

南方的乔木(如图),非常高,叶子却少,树下不能成荫,因此“不可休息”。开始头一句,就为本诗定了基调:看似才华横溢的学子,因为惧怕困难而不能掌握真才实学,只是金玉其表,却败絮其中,中看不中用!

汉,指汉水,长江支流之一。汉水边有个游玩,或者正在游泳的女子,被诗中的学子看中了。这个学子也确实动心了,真得想得到那个女子,但是还没开始追呢,就开始找借口了,“我是真喜欢她啊,就是现实环境不允许啊”,“不可求思”。

“不可求思”的原因是什么呢?“汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思”,这汉水也太宽了,谁能游过去啊!这汉水太长了,竹筏船根本过不去(方,竹木编成的筏)!

翘翘,很高的样子。薪,是柴草,错薪,就是指乱草很多。不可否认,这个学子对那个游女确实有些动情了,成天想着人家,正事也不干了。言,就是嘴上说要割楚(灌木名,即牡荆),可草都长那么高了,也就错过了收割的最好时刻了;言,就是嘴上说要喂马,可马上又重复说那个“不可求思”的理由了,所以估计也没心喂马:“汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思”,不是我不想找这个美女啊!是这汉水也太宽了,谁能游过去啊!是这汉水太长了,竹筏船根本过不去啊!

蒌,蒌蒿,也叫白蒿,嫩时可食,老则为薪,春季采收嫩根苗,可新鲜食用。言,就是嘴上说要割蒌,现在草也长那么高了,早错过适合采摘的季节了;言,就是嘴上说喂马驹,可又马上重复那个“不可求思”的理由了,所以估计也没喂成马驹:“汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思”,不是我不想找这个美女啊!是这汉水也太宽了,谁能游过去啊!是这汉水太长了,竹筏船根本过不去啊!

汉水的确不好渡过,但是从历史记录的战事上看,强渡汉水的事例也不少,都那么想得到那位姑娘了,只知道怨天尤人,却不去想办法,又有什么用呢?楚,错过收割了;蒌,也错过去了。马,都生小马了,这位学子还在念念有词呢!我们也只能“哀其不幸,怒其不争”了!

本诗总结:

有恒心,是对志向忠贞的结果;忠信,是一种品行。但是只有品行而不学习,仍不能成事。所以孔子说,“质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子”。

本诗中的人物,和《关雎》中的那个青年相比,都有追求美女的意愿,但一个通过好学而抱得美女归,一个却只知道愁眉苦脸,怨天尤人。一个人,要有志向,还要坚持志向,更要通过学习、掌握实现志向的方法,若不如此,就会犹如本诗中的人物那样,让人觉得可怜又可悲了。

一直为网友的需求而努力相关推荐