关键词不能为空

位置:云林新闻励志网 > 经典语录 > 孟子梁惠王章句上原文_孟子梁惠王下全文及解释

孟子梁惠王章句上原文_孟子梁惠王下全文及解释

作者:车型网
日期:2022-08-12 20:05:51
阅读:

[原文]

梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也①。及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚②:寡人耻之,愿比死者壹洒之,如之何则可③?”

孟子对曰:“地方百里而可以王④。王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨⑤;壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上——可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣⑥。彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母,父母冻饿,兄弟妻子离散⑦:彼陷溺其民——王往而征之,夫谁与王敌⑧!故曰‘仁者无敌’——王请勿疑⑨。”

[原文通释]

梁惠王说:“晋国,天下没有哪个国家比它更强大的了,老人家您是知道的。待传到我手中,东边败给了齐国,我的大儿子死在这场战事中;西边割让七百里地方给秦国;南边被楚国欺侮:我为此深感耻辱,愿替死难者报仇雪恨,怎样做才好?”

孟子回答说:“有方圆百里土地就足够取得天下。大王如果对百姓施行仁政,少用刑罚,减轻赋税,用心耕种及时锄草,让年轻人在农闲时完善孝顺父母敬重兄长忠诚守信的品德,在家担负起侍奉父兄的责任,在外听从统领的调度——可以让他们拿起木棍打败身穿坚固盔甲手持锐利兵器的秦楚两国的军队了。他们为发动战争占用了自己百姓的农时,使百姓不能耕作来奉养自己的父母,父母受冻挨饿,兄弟妻儿各自逃散:他们使自己的百姓陷入水深火热之中——大王前去讨伐他们,那还有谁是大王您的对手!所以说‘仁厚的人在天下没有敌人’——大王请不要再怀疑了。”

《孟子》解读:梁惠王章句上·仁者无敌

[注释]

①晋国,天下莫强焉,叟之所知也:晋国,天下没有哪个国家比它更强大的了,老先生您是知道的。晋国,前376年,韩、魏、赵三家分晋,号称三晋。时魏人自称晋,它国也称魏为晋,所以这里魏王仍以晋国自居。莫,没有谁,没有哪个。焉,兼词,于是,比它。之,助词,放在“叟”与“所知”这个主谓短语之间,取消该短语的独立性。

②及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚:待传到我手中,东边败给齐国,我的大儿子死在这场战事中;西边割让七百里地方给秦国;南边被楚国欺侮。及,等到,待到。之,助词。东败于齐,指马陵之役。前341年,魏国发兵攻韩国,韩国求救于齐国。齐国应允。齐威王以田忌为主将,田婴、田盼为副将,孙膑为军师,率军直趋魏都大梁,诱使魏军回救,解了韩国之困。于,介词,处理成“给”;也可处理成被动用法。长子死焉,大儿子死在这场战争中。焉,兼词,于是,在这时,在这场战争中。西丧地于秦七百里,实际指秦国收复河西之战。前366年至前330年,秦国为收复被魏国夺取的河西地区耗时36年与魏作战,大战役就打了三次。前332-330年,秦军进攻魏国,终于将魏军打败,魏国被迫将河西地区全部归还给秦国。“西丧地于秦七百里”,实际为“西丧七百里地于秦”七百里,定语后置。前323年,楚军攻打魏国,得襄陵等八邑。本章内容可以考据本篇第一章注释①,魏惠王(公元前400年-前319年)前369年即位,在位50年。

③寡人耻之,愿比死者壹洒之,如之何则可:我为此深感耻辱,愿替死难者报仇雪恨,怎样做才好。耻,以……为耻。之,指代上文的“东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚”这些事。愿,甘愿,宁愿。比,音bì,替,为。壹,皆,全。洒,音xǐ,通“洗”,洗雪。如之何,怎样做。则,才,就。

④地方百里而可以王:有方圆百里土地的小国就足够取得天下。地方百里,实为“方百里地”,方百里,定语后置。而,连词,连接前后条件关系,才,就。王,音wàng,称霸天下,统治天下,一统天下。

⑤王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨:大王如果对百姓施行仁政,少用刑罚,减轻赋税,用心耕种及时锄草。于,对。省,shěng,减免,使……少。薄,减轻,使……轻。深耕易耨,即精心及时种地。易,疾,速,及时。耨,音nòu,本指锄草的用具,作动词,锄草。

⑥壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上——可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣:让年轻人在农闲时完善孝顺父母敬重兄长忠诚守信的美德,在家担负起侍奉父兄的责任,在外听从统领的调度——可以让他们拿起木棍打败身穿坚固盔甲手持锐利兵器的秦楚两国的军队了。壮者,身强力壮之人,年轻人。以,在,用。暇日,空闲时间。修,完善,使……完美 。入,在家。以,连词,相当于“来”。事,服侍。其,自己的。出,在外。制,控制,持。梃,音tǐng,棍棒,泛指兵器。见1.4节注释②。挞,音tà,持鞭子或棍子打人。

⑦彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母,父母冻饿,兄弟妻子离散:他们为发动战争占用了自己百姓的农时,使百姓不能耕作来奉养自己的父母,父母受冻挨饿,兄弟妻儿各自逃散。彼,他们,指秦楚两国。耕耨,耕种。以,连词,相当于“来” 。养,赡养。妻子,妻子儿女,即老婆孩子。

⑧彼陷溺其民——王往而征之,夫谁与王敌:他们使自己的百姓陷入水深火热之中——大王前去讨伐他们,那还有谁是大王您的对手。陷溺,使……陷溺,使……水深火热。陷,使掉坑里。溺,使掉进水里淹死。而,连词。夫,那。敌,匹敌,对抗。

⑨故曰‘仁者无敌’——王请勿疑:所以说‘仁厚的人在天下没有敌人’——大王请不要再怀疑了。仁者无敌,应该是引用的古语。勿,不要。“仁者无敌”是直接转述,不加冒号,只加引号,也可以不加任何标点。

[解读与点评]

本章可以命名为“《仁者无敌》,孟子规劝梁惠王施仁政。

“西丧地于秦七百里”与“地方百里而可以王”都是定语后置短语,其中“地方百里而可以王”朗读时要在“地”后稍停:“地/方百里而可以王”。

“地方百里而可以王”的条件有两个,一是“省刑罚,薄税敛,深耕易耨”“施仁政于民”的举措,二是“修其孝悌忠信”的教化。其中“深耕易耨”不过是借代的表达方式,它包括了农事的所有环节,有深耕,有及时锄草,当然有适时播种,及时收割。

“入以事其父兄,出以事其长上”这里的“入”与“出”实际是强调,通过“施仁政于民”的举措和“修其孝悌忠信”的教化,让百姓做到既能精心耕种养家活口,又能听从调度上阵作战。

对“深耕易耨”的解释,笔者颇花费了一番功夫:本来可以用“易,芟治草木,通‘刈’”来解释,因为“易”本身就可以解释为“芟治草木”,而“刈”也有这个意思;但是“耨”也可以解释成“锄草”。把“易耨”与“深耕”放在一起推敲,这两个结构应该一致,于是还是决定采用“疾”来解释“易”。

“梃”是最简单的武器,因为不好武力,没有兵器;但在被动应战的情况下,百姓们忠心报国,将会形成同仇敌忾,“制梃以挞秦楚之坚甲利兵”的局面。

本章中我使用了三个破折号和一个冒号:

“王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨;壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上——可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣”这个破折号,相当于“达到这样的程度就”“做到这些就”。

“彼陷溺其民——王往而征之,夫谁与王敌”,这个破折号相当于“这个时候”“在这种情况下”。 “故曰‘仁者无敌’——王请勿疑”这个破折号相当于“对这个道理”、“对这一点”。

“彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母,父母冻饿,兄弟妻子离散:彼陷溺其民”中的冒号,表示它前后存在着解说关系,“彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母,父母冻饿,兄弟妻子离散”正是“彼陷溺其民”的表现。

文/陈广逵

一直为网友的需求而努力相关推荐