《暮光之城》里有句台词极富诗意:I love three things in the world,sun ,moon ,and you.sun for morning ,moon for night ,and you forever. 然而将此句用中文来翻译,非但没有削减原意,反而更增添了诗句的意境与美
有些人看到下雨天,心情就会变得很落寞。泰戈尔会说:“眼睛为她下着雨,心却为她打着伞,这就是爱情。”当我们遇到不公平的事,往往只是抱怨和愤怒。但泰戈尔却说:“世界以痛吻我
雪莱是英国文学史上最有才华的浪漫主义诗人之一,其一生见识广泛,不仅是柏拉图主义者,更是个伟大的理想主义者,创作的诗歌节奏明快,积极向上。-雪莱的名言
雪莱是英国著名浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》,1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西风颂》。1822年7月8日逝世。恩格斯称他是“天才预言家”。-雪莱的名言
雪莱,英国文学史上最有才华的抒情诗人之一,更被誉为诗人中的诗人。其一生见识广泛,不仅是柏拉图主义者,更是个伟大的理想主义者。-雪莱的名言
冬天来了,春天还会远吗?这是我们非常熟悉的一句话,它出自英国著名诗人雪莱的《西风颂》。这句肯定意味十足的反问句,以磅礴的气势彰显了作者乐观的精神和对未来坚定的信念。我们也应该具有这样的人生态度和信条,在最艰难困苦的时刻嗅到春的气息,看到胜利的希望。-雪莱的名言
诗歌是隐喻的语言,人们常说比喻是诗歌最根本最基础的修辞,甚至是诗歌的生命。在《瑶琴与盾:诗歌隐喻的故事》课程中,王璞老师带领我们一起在中外诗歌中寻觅隐喻之痕。-暗喻的句子